
TUSVIK, MARIT
DRAMATIKER
Med en genuint egen stemme har Marit Tusvik skrevet kritikerroste skuespill, romaner, diktsamlinger og barnebøker. Skuespillene Mugg, Etter William, Alle vakre jenters hambo, Ishuset og Angerhøy er alle oppført ved norske teaterscener, de to første er filmet for fjernsyn. Flere av stykkene er oversatt til svensk, tsjekkisk, ungarsk, tysk og engelsk, og hennes nyeste stykke Kom her! kommer snart. Marit Tusviks mange ulike uttrykk, hennes pendling mellom humor og alvor, mellom nynorsk og bokmål, er hennes metode å innhente det uhørte på, det ubeskrevne, det som dirrer midt mellom alt. Hun løfter de store spørsmålene, det naive, det vittige, det alvorlige opp og frem med respekt, for så å snu det rundt, og se det fra nye vinkler.
ENGLISH:
With a genuinely unique voice, Marit Tusvik has written critically acclaimed plays, novels, poetry collections, and children's books. Her plays Mugg, Etter William, Alle vakre jenters hambo, Ishuset, and Angerhøy have all been performed at Norwegian theaters, with the first two adapted for television. Several of her plays have been translated into Swedish, Czech, Hungarian, German, and English, and her latest play, Kom her!, is forthcoming.
Priser / Awards:
Doblougprisen 2004
Amalie Skram-prisen 1999
Narvesens kulturpris 1995
Mads Wiel Nygaards legat 1991
Nynorsk litteraturpris 1991
Ibsenprisen 1991
ANGERHØY
Inst i ein fjord ligg Angerhøy, ein liten avblomstra industriby der folk lever sine liv klemt inne mellom fortid og framtid, hvor den enorme steinen som heng over fjorden trugar med å falle i fjorden og utslette alle. For menneska i Angerhøy, for det unge paret Ulf og Rosita, for oss, for angsten og begjæret, for smerta vi kjenner over det uventa som skjer, vår fastklamring til det vi har og lengting etter alt vi syns vi skulle få - har Marit Tusvik skrive dette skodespelet, kledd det i lys og mørke, gråt og latter. Eit teaterstykke om korleis vi diktar våre liv med døden tilstades i alt. "Angerhøy" er stykket som handlar om havet, døden og kjærleiken. Og ingenting anna!
English:
Deep within a fjord lies Angerhøy, a small, faded industrial town where people live their lives caught between past and future, while the huge rock hanging over the fiord threatens to fall and erase them all. For the people of Angerhøy, for the young couple Ulf and Rosita, for us—for fear and desire, for the pain we feel over the unexpected that is happening, for our desperate clinging to what we have and our longing for all we believe we should have—Marit Tusvik has written this play, dressing it in light and darkness, tears and laughter.
A play about how we weave our lives with death present in everything.

Autor/Autorer:
X
Originaltittel:
Agerhøy
Originalforfatter:
Marit Tusvik
Basert på:
Antall i orkester:
Dramatisert av:
Musikk av:
Antall medvirkende:
12 roller
Tilgjengelige språk:
NO, SV
Varighet:
Skuespill i 4 akter - 140 m
Representasjon:
Verden
Representasjon:
Marit Tusvik
ETTER WILLIAM
Tre menn samles til bridge slik de har gjort i omkring 50 år. Fjerdemann, William, er nettopp død. Han har etterlatt dem en vaskemaskin, minner om en fjelltur og en kjærlighetshistorie de aldri helt fant ut av. Det krangler de fortsatt om. Samtidig venter de på den nye fjerdemannen Arnold, slik at de kan få satt i gang maskinen og komme til saken: kortene. Men spillerne glemmer hvor levende en ekte hjerterdame er, og at bak henne kan det også gjemme seg en joker.
English:
Three men gather for a game of bridge, just as usual for nearly 50 years. The fourth man, William, has recently passed away. He has left them with a washing machine, memories of a mountain trip, and a love story they never quite figured out. They still argue about it. Meanwhile, they wait for their new fourth player, Arnold, so they can start the machine and get down to business: the cards.
But the players forget how alive a real queen of hearts can be—and that behind her, a joker may also be hiding
Se forestillingen fra NRK- TV teatret ( Den Nationale Scene fra 1993) her: / Watch the performance from NRK TV-Theatre (Den Nationale Scene, 1993) here:Seehttps://tv.nrk.no/serie/fjernsynsteatret/sesong/1995/episode/FDRP28003593

Autor/Autorer:
X
Originaltittel:
Etter William
Originalforfatter:
Basert på:
Antall i orkester:
Dramatisert av:
Musikk av:
Antall medvirkende:
3 M 1 K
Tilgjengelige språk:
NO
Varighet:
Representasjon:
Verden
Representasjon:
Marit Tusvik
ISHUSET
Ishuset er ei dramatisering av Marit Tusviks debutroman med same namn. Stykket hadde urpremiere på Sogn og Fjordane Teater 11. desember 2009. Ishuset er Marit Tusviks første roman og handlar først og fremst om Mads, ein ung mann som freistar fri seg frå barndommen og oppvekstmiljøet. Fridomstrangen fører Mads ut i verda, på ein heilt annan veg enn den dei fire eldre søskena valde: å drive garden i den frodige vestlandsbygda. Der ville han bli klemd mellom milde søstrer som lengtar ut og narcissistiske brør som tyranniserer dei andre.
English:
Ishuset" is a stage adaptation of Marit Tusvik’s debut novel of the same name. The play had its world premiere at Sogn og Fjordane Teater on December 11, 2009.
"Ishuset" is Marit Tusvik’s first novel and primarily follows Mads, a young man trying to break free from his childhood and the environment in which he grew up. His longing for freedom leads him out into the world, taking a completely different path than his four older siblings, who chose to run the family farm in the lush West Norwegian countryside. There, he would have been caught between gentle sisters longing to escape and tyrannical, narcissistic brothers who dominate the others.

Autor/Autorer:
X
Originaltittel:
Ishuset
Originalforfatter:
Marit Tusvik
Basert på:
Antall i orkester:
Dramatisert av:
Musikk av:
Antall medvirkende:
7 roller (der fleire roller kan spelast av same skodespelar, men Mads er den same i alle aldrar)
Tilgjengelige språk:
NO
Varighet:
120 m
Representasjon:
Representasjon:
Marit Tusvik
MUGG
MUGG er en sorgmunter komedie om livet, døden og kjærligheten. Kufferter. Menn – og Mugg. Vi møter to kvinner i sekstårene som under en pakketur havner på samme hotellrom i Moskva. Det er norske Maggi – en tilsynelatende ukomplisert overklassekvinne med en varm kunstnersjel; og det er finsk-svenske Irma – en tilsynelatende jordnær, pensjonert hospitalskokk med sans for tevarmere og elskere, og med den lite oppløftende livsfilosofien «Värt ännu mål för livet är död.» To forskjellige personligheter og to urykksmater: To kvinner som har det til felles at de ikke slutter å lengte, drømme eller være lystne på livet, selv om de er tilårskomne. Og som sier de skaller for alle sykdommene de ikke har!

Autor/Autorer:
X
Originaltittel:
Mugg
Originalforfatter:
Basert på:
Antall i orkester:
Dramatisert av:
Musikk av:
Antall medvirkende:
to kvinner (kan også spilles av menn)
Tilgjengelige språk:
Norsk, (finlandsvensk) ungarsk, tjekkisk, fransk, engelsk og tysk.
Varighet:
120 m
Representasjon:
Verden
Representasjon:
Marit Tusvik